sunnuntai 13. syyskuuta 2009

Lue ensin, ajattele sitten - vai toisinpäin?

Lue tämän päivän Helsingin Sanomain otsikko:


Mitä ovat kuiskut? Entä ruis-kuiskut? Tai ehkä Sinä ymmärsit heti, mistä on kyse? Tästä:

Sen verran kielipoliisin on murmutettava, että Pirkko Leinon Suomen kieliopin (2005) mukaan yhdysmerkkiä käytetään epätavallisissa yhdyssanoissa monitulkintaisuuden tai muun väärinkäsityksen välttämiseksi.

Olisiko tässä yhdysviivan paikka vai jumittaako vain oma kielentaju? - Ja Äidin, jolle kiitos tästä kielikukkasesta!

3 kommenttia:

  1. Ruis? Kuis, kuis? Ai jai, on se suomen kieli kaunista. Kiitokset tästä, tulin hyvälle tuulelle.

    VastaaPoista
  2. Ole hyvä, minua se ihmetytti, mutta huvittikin. :-)

    VastaaPoista
  3. Ruis-kuiskut sai kyllä nauramaan. Kuulostaa tavallaan myös kauniilta, kuiskusta tulee mieleen kuiskutus.

    VastaaPoista